ハングル
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
前回の記事で語彙の種類は『固有語』『漢字語』『外来語』の3つあるという事を説明しました。
固有語はただひたすら覚えるしかありません[emoji:i-232] 外来語は英語由来のものが殆どなので、英語の発音と似ている単語が多いので覚えやすいと思います[emoji:i-189] そして漢字語ですが、今回はこの漢字語の覚え方の紹介をしたいと思います。 以前、コメント内で触れた事があったので説明が重複しますが復習だと思って読んでみて下さいね[emoji:i-179] 下に4つの漢字語を挙げてみました。 よ〜〜く見て下さい[emoji:i-197] 何か気付きませんか? ![]() どうですか?気付きましたか? そうです[emoji:i-199] 漢字の"会"で書かれている字は、ハングルでは全て"회"と書かれていますよね[emoji:i-190] 取り敢えず、上の4つの単語を覚えて下さい[emoji:i-236] 覚えましたか? 今、4つの単語を覚えましたよね? しかし、もし上の4つの単語を完璧に覚えたのなら実は10個の単語を覚えた事になるんです。 どういう事でしょうか? 下の6つの単語をよ〜くご覧下さい[emoji:i-84] 何か気付きませんか? ![]() この6つの単語は最初に挙げた4つの単語の1文字1文字を入替えて作った単語です。 そして、ハングルの文字も同じように入れ替わります。 これが漢字語の特徴です。 それでは、"会社員"という単語はハングルでどのように表記されるかお分かりになりますか? 上に上げた単語を見ながら、じっくりと考えてみて下さいね[emoji:i-236] どうでしょうか?漢字語って中々面白いですよね[emoji:i-190] 日本語の場合、一つの漢字に幾つか読みがありますが、韓国語の場合は殆どの場合一つしか読みがないので、ある程度漢字語を覚えてくると、どんどん語彙力がアップしてくると思います[emoji:i-234] これから暫く、漢字語の事について触れていきますので、今回は漢字語の仕組みを解って下されば結構ですよ[emoji:i-179] --------------------------------------- 上の単語の中で注意すべき文字があります。 それは"의"という文字です。 以前、"의"という文字の発音は"ウィ"だと説明しましたが、実はこの文字には3つの発音があるのです。 まず"ウィ(의)"と発音する場合は単語の第一音節に의という文字が来た時です。 上で挙げた単語で言うと의장(ウィヂャン)・의원(ウィウォン)・의회(ウィフェ)ですね。 そして、회의のように第二音節以降にある의や第一音節にあっても희망(希望)のように"ᄋ"以外の母音字が付いている場合は"イ(이)"の発音になります。 회의は"フェイ"、희망は"ヒマン"です。 最後に、助詞の『〜の』の意味として『〜의』が使われますが、この場合は"エ(에)"と発音されます。 PR
こんばんは[emoji:i-118]久々の更新です[emoji:i-230]
今回は韓国語の語彙の種類について勉強しましょう[emoji:i-236] 韓国語の語彙は3つに分ける事ができます。 まず一つ目は『固有語』です。 固有語とは韓国で生まれた言葉の事です。 치마(スカート) 가게(店) 오빠(妹から見た兄・女性から見た親しい年上の男性) 치마は、韓国の民族衣装チマチョゴリ(치마 저고리)のチマです。 오빠は、韓国のドラマを観ているとよく聞く言葉ですよね[emoji:i-179]よく、彼氏の事を「オッパー!」と呼んでいますね[emoji:i-190] 続いて二つ目の語彙の種類は『漢字語』です。 これはその名の通り、漢字由来の言葉で、日本語とよく似ているので覚えやすい語彙が多いです。 韓国語の6〜7割はこの漢字語から出来ていると言われています。 약속(約束) 감사(感謝) 일본(日本) とにかく挙げるとキリがありません[emoji:i-229] そして三つ目の語彙の種類は『外来語』です。 殆どは英語由来のもので、これも覚えやすいと思います。 인터넷(インターネット) 택시(タクシー) 호텔(ホテル) この外来語には外来語本来の発音を保つ為に、激音が頻繁に使われています。 例えば、上の"인터넷"ですが、二番目の文字"터"がもしも"더"で、"인더넷"だったとすると、有声音化が起こり、発音は"インドネッ"になってしまい、本来の発音からかけ離れてしまいますよね。 こうなるのを防ぐ為に、有声音化する事のない激音が使われているのです。 今回は9つの単語が出てきましたが、もう全部読めるようになりましたか? 4月からNHKのテレビとラジオで新しいハングル講座が始まっていますので、活用してみると良いと思いますよ[emoji:i-236]
暫くややこしい発音の変化の紹介が続きましたので、今回はちょっと息抜きです[emoji:i-236]
韓国で放送されているテレビ番組を日本でもリアルタイムで見れるのをご存知でしょうか? 韓国の番組はネット配信されている為、ある程度のスペックが整っていればパソコンで視聴する事が可能です[emoji:i-77] 韓国の放送局のサイトへ行けば見る事ができますが、勿論全て韓国語で書かれている為、どこをどうやったら視聴できるのか分かりませんよね[emoji:i-230] そこで、オススメなのが下の韓国のテレビを見よう!〜KOREA TV LIFE〜というサイトです。 ![]() ワンクリックで韓国で今放送されている番組を見る事が出来ます[emoji:i-197] KBSは会員登録をしないと見れませんが、登録の仕方も分かりやすく説明して下さっています[emoji:i-185] 勿論、日本語の字幕なんてありませんので何を喋っているのかサッパリ分からないと思いますが、バラエティ番組では日本と同じようにスーパーが出たりするので、それを読んでみたりするだけでもハングル文字に強くなれると思います[emoji:i-179] それと、上のサイトのトップページでは紹介されていませんが、他にEBSという放送局があります。 EBSは日本で言うNHKで、子供向けの教育番組なども放送しています。 ↓の画像(クリックすると拡大します)の[ON AIR]の文字にカーソルを合わせると右に表示される[TV]の文字をクリックすると視聴できます。 ![]() 4/29追記 EBS等他の放送局もトップページに追加されています。
長かった発音の変化の紹介も今回で終わりです[emoji:i-197]
最後に紹介する発音の変化は『口蓋音化(こうがいおんか)』です。 パッチムᄃ、ᄐの後に이が続くと [ᄃ+이]は[지]に、[ᄐ+이]は[치]になります。 これが口蓋音化の法則です。 下は"敢えて"という意味の単語"굳이"です。 ![]() 普通に読むと、パッチムの後に母音が続いているので連音化して"구디(クディ)"と読むところですが、パッチムᄃの後に이が続いているので、この場合"クジ"と発音されます。 下は"一緒に"という意味の単語"같이"です。 ![]() パッチムᄐの後に이が続いているので、この場合"カチ"と発音されます。 この"같이"という単語ですが、ドラマでもよく出てくる単語です。 「カチ カジャ!(一緒に行こう!)」なんてセリフを耳にした事がある方も多いのでは? 発音の変化についての紹介は今回が最後ですが、実は今まで紹介した法則が全てではありません。 まだ他にも発音が変化するパターンはありますが、それはまたその時に・・・[emoji:i-190] 今まで紹介した発音の変化は基本的な会話の中でも頻出するものなので覚える必要はありますが、法則を丸暗記するよりも会話の本文の中で触れていく方が覚えやすいと思いますよ[emoji:i-236] 下の単語読めますか? 해돋이(日の出) 밭이(畑が)
今回はᄒに関する二つの発音の変化の法則を紹介します。
まずは、ᄒの弱音化です。 パッチムᄂ(n)、ᄆ(m)、ᄋ(ng)、ᄅ(r)の後に続く初音のᄒ(h)は、普通の速さで読むと殆ど音が聞こえません。 これがᄒの弱音化の法則です。 「普通の速さで読むと殆ど音が聞こえません」 という表現が曖昧で分かりにくいので、私は「音が聞こえない」と覚えています[emoji:i-229] 下は"電話"という意味の単語"전화"です。 ![]() もっと細かく書くとすれば、 전화→전와→저놔ってカンジですね。 パッチムᄂの後にᄒが続いているので、このᄒは音が聞こえない(=無音)ので、ᄋという事になります。 そして、連音化を起こす訳ですね[emoji:i-190] 次はᄒの無音化です。 ᄒパッチムの後に母音が続く場合は、ᄒは発音されません。 簡単な法則ですね[emoji:i-236] 下は"良い"という意味の単語"좋은"です。 ![]() 本来、ᄒパッチムは"ᄃ"(日本語で言う促音"っ")の役割をしますが、次に母音(初声がᄋって事です)が来ると、ᄒパッチムは無いものと思って下さい。 ᄒに関する発音の変化は激音化もあるので、混乱しそうですね[emoji:i-181] 下の単語読めますか? 전학(転校) 실험(実験) 놓아요(置きます) 좋아요(良いです) |
カレンダー
カテゴリー
フリーエリア
最新記事
(01/12)
(01/04)
(12/19)
(12/01)
(11/21)
最新トラックバック
プロフィール
HN:
ayumu
性別:
非公開
ブログ内検索
|